สำหรับภาพยนตร์เรื่อง Mean Girls ฉบับภาพยนตร์มิวซิเคิล ที่ฉายในปี 2024 นั้น ถืออีกหนึ่งภาพยนตร์ที่หลายๆ คนต่างเฝ้ารอ โดยเฉพาะสายมิวซิเคิล ที่อยากจะรู้ว่าภาพยนตร์เรื่องนี้จะถูกดัดแปลงและสร้างออกมาเป็นอย่างไรบ้าง นอกจากนี้แล้ว เรื่องของบทเพลงต่างๆ ในเรื่องนี้ก็น่าสนใจไม่แพ้กัน ซึ่งแฟนๆ ภาพยนตร์ Mean Girls สามารถฟังอัลบั้มเต็มของ Mean Girls 2024 ได้แล้ว
เพลง World Burn เป็นเพลงจาก Mean Girls ในละคร Broadway โดยในหนัง Mean Girls 2024 ก็ได้นำมาใส่เพื่อดำเนินเรื่องตอนสำคัญของหนัง โดยเวอร์ชั่นนี้ร้องโดย Reneé Rapp ผู้รับบทเป็น Regina George ซึ่งเธอเองก็เคยรับบทนี้ในฉบับละครเวทีบรอดเวย์มิวซิเคิลเช่นเดียวกัน แฟนๆ สามารถรับชมมิวสิควิดีโอที่เรเน่ แรปป์ ร้องในเวอร์ชั่นบรอดเวย์บนยูทูบได้เลย
สำหรับเพลง World Burn เป็นเพลงที่ใช้แสดงอารมณ์โกรธแค้นของ Regina George หลังจากโดน Cady Haron โค่นตำแหน่ง Queen Bee ของโรงเรียน โดยจะใช้ประกอบในฉากที่เรจิน่ากำลังแก้แค้นเคดี้ด้วยการทำให้ตัวเองกลายเป็นเหยื่อของหนังสื่อที่ใช้บุลลี่เพื่อนๆ ที่เรียกว่า Burn Book
วันนี้ทีมงานจาก Reneé Rapp Thai Fans ได้แปลเพลง Mean Girls เป็นภาษาไทยให้แฟนๆ ของ Reneé Rapp และแฟนๆ หนัง Mean Girls ได้อรรถรสในการดูหนังมากขึ้น โดยในเพลงได้มีการนำประโยคฮิต ติดหูจากให้หนังปี 2004 มาใส่ในเนื้อเพลงด้วย แต่ได้ปรับเปลี่ยนเนื้อเพลงบางคำ เนื่องจากคุณ Tina Fey ต้องการลดทอนเนื้อหาที่เกี่ยวกับ slut-shaming
ขอให้ทุกคนสนุกกับการฟังเพลงนะคะ 🙂
แปลเพลง World Burn ขับร้องโดย Reneé Rapp
My name is Regina George
ชื่อของฉันคือเรจิน่า จอร์จ
And I am a massive deal
และฉันเป็นคนดังนะ
I will grind you to sand
จะบี้เธอให้แหลกเป็นผุยผง
Beneath my Louboutin heel
ใต้ส้นแดงลูบูแตงของฉัน
This is what I get for helping
นี่น่ะเหรอสิ่งที่ฉันได้รับ
Helping someone lame fit in
จากการช่วยคนเฉิ่มเข้าสังคม
Cady Heron, enjoy your temporary win
เคดี้ แฮรอน เชิญลิ้มรสชัยชนะชั่วคราวไปก่อน
My name is Regina George
ชื่อของฉันคือเรจิน่า จอร์จ
This girl is a fugly cow
ยัยคนนี้มันอ้วนเป็นช้างน้ำ
Hey Cady, how ya like me now?
ไงล่ะ เคดี้ สาแก่ใจมั้ยล่ะ?
I wanna watch the world burn
ฉันอยากจะเห็นโลกมอดไหม้
I brought the gasoline
เลยไปเอาน้ำมันมา
I wanna watch the world burn
ฉันอยากจะเห็นโลกมอดไหม้
And everyone get mean
แล้วเห็นทุกคนใจร้าย
I wanna watch the world burn
ฉันอยากจะเห็นโลกมอดไหม้
I got the gasoline
เลยถือขวดน้ำมันไว้
I wanna watch the world burn
ฉันอยากจะเห็นโลกมอดไหม้
And everyone get mean
แล้วเห็นทุกคนใจร้าย
Cady, time to watch your back
เคดี้ ถึงเวลาระวังตัวแล้วนะ
Cady, time to turn and cough
เคดี้ ถึงช่วงเวลาตกต่ำแล้ว
Because you took me down
ถึงเธอจะโค่นฉันลง
But you didn’t finish me off
แต่เธอไม่ได้กำจัดฉันให้สิ้นซาก
My name is Regina George
ชื่อของฉันคือเรจิน่า จอร์จ
And in case you’re keeping score
เผื่อพวกเธอกำลังนับคะแนน
Cady may have won the battle
เคดี้อาจจะชนะฉันเกมนี้
But I will win the war
แต่ฉันจะชนะในสงคราม
I wanna watch the world burn
ฉันอยากจะเห็นโลกมอดไหม้
(Trang Pak is a grotsky biotch)
(แทรง พัค เป็นชะนีหัวกลวง)
I brought the gasoline
เลยไปเอาน้ำมันมา
(Ms. Norbury’s a drug pusher)
(ครูนอร์สเบอร์รี่สอนวิชาเล่นยา)
I wanna make the world burn
ฉันอยากจะเผาโลกให้มอดไหม้
Janis is a pyro les!
เจนิสเป็นเลสเบี้ยนติดไฟ!
Regina is a fugly cow!
เรจิน่ามันอ้วนเป็นช้างน้ำ!
Regina is a fugly cow!
เรจิน่ามันอ้วนเป็นช้างน้ำ!
You wrote this
แกเขียนอันนี้แน่ ๆ
Ooh, whoa-oh-oh
I wanna watch the world burn
ฉันอยากจะเห็นโลกมอดไหม้
I brought the gasoline
เลยไปเอาน้ำมันมา
I wanna watch the world burn
ฉันอยากจะเห็นโลกมอดไหม้
And everyone turn
แล้วเห็นทุกคนกลายเป็นคน
Mean
ร้าย
Mean
ร้าย
Mean!
ร้าย!
I wanna watch the world burn
ฉันอยากจะเห็นโลกมอดไหม้
I wanna make the world turn
ฉันอยากจะเปลี่ยนให้ทั้งโลก
So mean!
ใจร้าย!
I wanna watch the world burn!
ฉันอยากจะเห็นโลกมอดไหม้!
สำหรับในประเทศไทย สามารถพรีออเดอร์ Mean Girls 2024 ได้เลยที่ iTunes